Antiguo Testamento interlineal Hebreo-Español libros Proféticos
Antiguo Testamento Interlineal Proféticos durante muchos años acceder directamente al texto original del Antiguo Testamento a través de una vía más directa de la que nos ofrecen las distintas versiones de la Biblia, era algo inaccesible a todos aquellos que no tuvieran conocimientos suficientes de hebreo y griego.
Presentamos el último volumen de una obra que contiene todo el texto del antiguo testamento en caracteres hebreos según los originales del manuscrito de Leningrado, el más completo y más antiguo de los que se conocen hasta el día de hoy. debajo de cada palabra hebrea viene la traducción literal. se ha seguido un criterio literalista, de modo que aunque muchas expresiones y giros idiomáticos no tienen un sentido claro al verterse literalmente al castellano, se ha preferido seguir este criterio a fin de acercar más al lector el texto original. este cuarto volumen contiene todos los libros proféticos
Hoy, merced al presente texto interlineal publicado por CLIE, los estudiosos de
la Biblia disponen de una herramienta excepcional para la hermenéutica,
que les permite acercarse mucho más al sentido original del texto bíblico,
aún sin tener conocimiento alguno de las lenguas originales.
Una traducción literal en cuatro volúmenes que contiene todo el texto del
Antiguo Testamento en caracteres hebreos según los originales del manuscrito
de Leningrado, el más completo y más antiguo de los que se conocen hasta el día de hoy.
Debajo de cada palabra hebrea viene la traducción literal.
Se ha seguido un criterio literalista, de modo que aunque muchas expresiones y giros idiomáticos no tienen un sentido claro al verterse literalmente al castellano, se ha preferido seguir este criterio a fin de acercar más al lector el texto original.
Literatura Interlineal AQUI
Valoraciones
No hay valoraciones aún.